Sau đêm đó, nhiều ngày đã trôi qua.
Dưới sự tuyên truyền có chủ đích của Mona, đặc phái sứ giả của Nữ vương, tiểu công chúa điện hạ đã đến Trấn Ma thành và tin tức về việc cô ấy đang thực hiện các bước để giải quyết tranh chấp biên giới đã lan truyền khắp các vùng lãnh thổ phía bắc vương quốc.
Sau vài ngày làm việc chăm chỉ và với sự hỗ trợ từ xa của Lilia, Mona về cơ bản đã kiểm soát và ổn định được tình hình chung của Trấn Ma thành.
Có rất nhiều việc mà cô bé và đám tùy tùng phải làm.
Giảm bớt căng thẳng trong xung đột với Dãy núi Vạn Ma, mở lại con đường của Liên hiệp Vương quốc lên phía bắc, điều tiết nền kinh tế, củng cố phòng thủ biên giới, an ủi người dân đang bất mãn và giải quyết các vấn đề với gia tộc Tours, những người cai trị trước đây của Trấn Ma thành. Tất cả đều là những chuyện cần ưu tiên xử lý hàng đầu hiện nay.
Ngoài ra, bọn họ phải thẩm vấn và xử lý những kẻ săn trộm và buôn bán nô lệ nước ngoài trái phép vừa bị bắt giữ. Bọn họ sẽ theo dõi manh mối mà bọn chúng cung cấp để buộc những người mua trong nước, dù lớn hay nhỏ, phải chịu trách nhiệm và cố gắng hết sức để giải cứu thêm nhiều nạn nhân vô tội đã bị bán đi làm nô lệ ở nhiều nơi.
Ngoài ra, chỉ riêng số lượng nô lệ được giải cứu ở Trấn Ma thành đã vượt xa tưởng tượng của Willis. Thống kê sơ bộ cho thấy con số này lên tới hơn 30.000. Cần lưu ý rằng tổng số kẻ săn trộm bị giết và bắt giữ trong trận chiến này cũng chưa đến 4.000.
Có thể nói, trung bình mỗi kẻ săn trộm đã bắt cóc ít nhất mười sinh vật dị tộc.
Đây chỉ là số lượng ma thú được tìm thấy bên trong thành phố. Số người đã bị bán đi, được che giấu trong các làng mạc và thị trấn xa xôi bên ngoài Trấn Ma thành và số người bị bắt cóc ở các thành phố khác thì quả thực đay là một con số không thể tưởng tượng nổi.
Khi lần đầu nghe con số này từ Mona, người đang có vẻ mặt u ám, ngay cả Willis cũng bị sốc đến nỗi không biết phải nói gì.
Hóa ra những gì cô thấy ở khu chợ đen ngầm chỉ là phần nổi của tảng băng chìm. Với số lượng lớn như vậy, nếu là Lilia, với tư cách là Nữ vương của một quốc gia, không đích thân ra tay can thiệp, hoặc là có nên cứu họ hay không, thì dù cô ấy có năng lực xử lý mạnh hơn đi nữa thì việc tái định cư và xử lý chỗ ở cho họ cũng sẽ là một vấn đề lớn.
Điều này cho thấy ngành công nghiệp buôn bán nô lệ đang hoành hành dưới vẻ ngoài thịnh vượng của Liên hiệp Vương quốc.
Nếu Lilia thực sự quyết tâm tìm ra sự thật, có lẽ sẽ gây ra một cuộc cải tổ lớn trên toàn quốc. Liệu vị Nữ vương trẻ tuổi mới lên ngôi chưa đầy một năm này có thể chịu đựng được không?
Tất nhiên, không tính đến những người khác, đám quan văn quyền lực của gia tộc Tours trong [Một vương, hai quyền] chắc chắn sẽ không có thời gian dễ dàng về sau.
Đêm đó, khi Mona dẫn người của mình vào phủ Thành chủ, họ không gặp phải sự kháng cự nào. Taylor Tours cho lính gác lui ra, cởi bỏ lễ phục, ngồi một mình trong thư phòng, lặng lẽ chờ đợi Công chúa Điện hạ đến.
Sau đó, trước mặt mọi người, ông ta thẳng thắn thừa nhận mọi tội ác của mình, thậm chí không đợi Mona đưa ra bằng chứng mà cô bé đã thu thập được, đã để cho U ảnh chúng đeo gông xiềng lên và áp giải ông ta.
Đương nhiên, Taylor Tours đã bị Công chúa điện hạ gửi thẳng đến thiên lao với cáo buộc chứa chấp tội phạm, có ý định gây chiến tranh, lừa dối quốc vương và cũng bị cách chức khỏi chức vụ Thành chủ của Trấn Ma thành.
Về phần tước hiệu Hầu tước của ông ta, vì nó được ban cho bởi quốc vương Angelo đời trước nên Mona không có quyền tước bỏ, vậy nên cô vẫn cần phải chờ sắc lệnh chính thức của Nữ vương, nhưng điều đó cũng không quan trọng.
Gia tộc Tours cũng bị trừng phạt chung vì việc này. Họ không chỉ phải nộp một khoản tiền phạt khổng lồ trong thời hạn quy định để làm kinh phí xử lý nhiều công việc tiếp theo, mà còn phải chịu một số hạn chế, bao gồm việc điều tra kỹ lưỡng danh sách liên lạc gần đây của các thành viên trong gia tộc và hủy bỏ hạn ngạch quân sự tư nhân ban đầu được cấp cho Đại Công tước.
Tình hình nghiêm trọng nhất là tộc trưởng hiện tại của gia tộc, Griffiths Tours, Tể tướng đương nhiệm của Liên hiệp Vương quốc, đã bị Nữ vương buộc phải chịu trách nhiệm. Hơn nữa, ông ấy đã già yếu, dường như không thể gánh vác trọng trách nặng nề này. Cuối cùng, ông ta đã chủ động nộp đơn từ chức lên hội đồng, được Nữ vương chấp thuận và từ chức Tể tướng.
Lúc này, Griffith Tours, một vị quan nguyên lão kỳ cựu đã trải qua ba đời quốc vương, gần 90 tuổi, đã hoàn toàn chấm dứt sự nghiệp chính thức của mình. Để tránh bị nghi ngờ và loại bỏ ảnh hưởng tiêu cực của sự hỗn loạn ở Trấn Ma thành, có lẽ ông sẽ phải ở lại Thành Dũng Khí, trồng hoa nuôi cỏ hết suốt quãng đời còn lại.
Trên thực tế, nếu Lam có thể làm theo suy đoán của Taylor và đổ hết mọi tội lỗi lên đầu ông ta, Griffiths vẫn có thể giữ chức Tể tướng thêm vài năm nữa và gia tộc Tours sẽ ít tổn thất hơn. Đáng tiếc, cô ấy là một đứa trẻ nổi loạn, không bao giờ thích nghe theo sự sắp xếp của người lớn trong nhà.
Tuy nghe có vẻ hơi tàn nhẫn, nhưng trên con đường quan chức và sự nghiệp chính là như vậy. Một bước đi sai lầm có thể dẫn đến sự hối hận muôn đời. Ranh giới giữa địa vị cao nhất và sự ô nhục lớn nhất luôn rất mong manh.
Thực tế là gia tộc Tours và Griffiths có thể giải quyết vấn đề này mà không phải đổ máu nhiều và thậm chí vẫn giữ được chức Đại công tước cha truyền con nối đã là điều khá lợi hại rồi.
Ngay cả Lilia cũng không muốn thúc ép họ quá mức. Xét cho cùng, nếu làm quá thì vương quốc có thể sẽ rơi vào tình trạng hỗn loạn lớn hơn tiếp theo.
Các vấn đề nội bộ đã được giải quyết tạm thời, việc còn lại là vấn đề ngoại giao với Dãy núi Vạn Ma.
Với việc liên hệ bí mật của người trung gian Willis, mọi việc diễn ra đang rất suôn sẻ.
Đúng như Walter đã nói, vị Đại ma tướng có tốc độ nhanh nhất là Esther đã đích thân quay trở lại Dãy núi Vạn Ma và thông báo tình hình ở đây cho Liên minh Vạn Ma, đã gây ra một sự chấn động to lớn.
Người ta đồn rằng có một vị Thánh tổ đại nhân nào đó dường như cũng đã âm thầm góp sức. Sau nhiều lần thảo luận, cuối cùng các ma vật đã đạt được sự đồng thuận và chấp nhận đàm phán hòa bình với Liên hiệp Vương quốc.
Willis cũng biết người đại diện phụ trách đàm phán. Không ai khác chính là vị Đại ma tướng cấp Huyền Thoại đã hộ tống nhóm các cô gái ma vật trở về nhà trước đây, là một cô gái thuộc tộc Linh Ngẫu tên là Ewan. Cô ấy vừa hộ tống nhóm cô gái ma vật trở về và đang định đến Trấn Ma thành để gặp Walter và các Ma tướng khác thì gặp Esther, người đang vội vã quay lại và bị lôi kéo vào nhiệm vụ này.
Tộc Linh Ngẫu là một chủng tộc ma vật nổi tiếng với trí tuệ và lý trí, đặc biệt là Đại ma tướng như Ewan, người rất đáng tin cậy trong lòng nhiều chủng tộc, bao gồm cả Tam Trụ. Cô ấy đã xử lý những việc liên quan đến tiểu hiện hạ, nên việc cô ấy là ứng cử viên phù hợp nhất cho việc đàm phán điều đương nhiên.
Vì đám ma vật nóng lòng muốn đón "Tiểu điện hạ" trở về nên ngày đàm phán đã được đẩy lên sớm nhất có thể và được ấn định vào ngày mai.
Do đám ma vật không được phép tùy ý ra vào các thành phố của Liên hiệp Vương quốc, nên địa điểm đàm phán cuối cùng được chọn là một thị trấn nhỏ cách Trấn Ma thành ba mươi km về phía bắc, nơi Dãy núi Vạn Ma giáp với Liên hiệp Vương quốc.
Mặc dù dạo này Mona bé nhỏ đang bận rộn với vô số việc phải giải quyết mỗi ngày, nhưng Willis vẫn có chút thời gian rảnh rỗi. Cuối cùng, cô cũng có cơ hội tụ tập với vài người đồng bạn và cùng nhau khám phá thành phố nổi tiếng ở phía bắc Liên hiệp Vương quốc này.
Lệnh truy nã của bọn họ đương nhiên đã bị hủy bỏ từ sáng sớm. Nghe nói Cục Nội vệ cũng đang tiến hành cải tổ và cải cách lớn bên trong nội bộ. Tổ chức của những Liệp Ma giả và những kẻ săn trộm được đưa vào lực lượng đặc biệt bị trực tiếp giải thể, tất cả những việc làm xấu xa của chúng đều bị phơi bày. Những kẻ đáng bắt đã bị bắt, những kẻ đáng bỏ tù đã bị bỏ tù. Mona sẽ không khách khí với những kẻ cáo mượn oai hùm để bắt nạt người khác.
Những băng nhóm săn trộm ẩn náu trong và ngoài nước không thể bị tiêu diệt hoàn toàn ngay lập tức, nhưng với việc Thành phố trấn áp quỷ, nơi có thể được coi là đại bản doanh của những kẻ săn trộm ở Vương quốc Anh, thì những hành động tiếp theo của chính phủ mới do Lilia đứng đầu chắc chắn sẽ trở nên dễ dàng hơn nhiều.
Về phần ba thế lực ngầm còn lại trong Trấn Ma thành, Mona dường như tạm thời không có ý định động đến bọn chúng. Theo lời cô ấy, một quốc gia không thể nào xóa bỏ hoàn toàn bóng tối. Đây là một phần tất yếu trong cấu trúc của nó. Cho dù những tổ chức này bị xóa bỏ, luôn có những tổ chức khác vẫn sẽ tiếp tục xuất hiện.
Do đó, miễn là hành vi của chúng không vượt quá giới hạn đạo đức như những kẻ săn trộm thì tốt hơn là chính phủ không nên cắt đứt hoàn toàn quan hệ với chúng.
Có lẽ vì những lý do tương tự mà hai bên có thể đạt được một mức độ hợp tác nhất định khi cô bé dẫn quân trấn áp thị trường ở khu chợ đen ngầm.

